The Impact of Using Picture Books on Reading Comprehension Among 9th-Grade EFL Learners
Journal ArticleAbstract
Developing reading proficiency is essential for mastering English as a Foreign Language (EFL), yet many learners encounter difficulties due to restricted vocabulary and a lack of contextual understanding. To mitigate these issues, educators often suggest using picture books, which integrate visual imagery with text to help students decode meaning through multiple channels.
This study examines the influence of illustrated books on EFL reading comprehension using a quasi-experimental framework. The research involved 30 primary school pupils, divided into an experimental group using picture books and a control group receiving standard instruction. Results from pre- and post-test evaluations showed that students in the experimental group made significantly more progress than those in the control group.
These outcomes suggest that picture books are a powerful resource for enhancing comprehension and learner interest. Based on these findings, this study recommends EFL teachers incorporate illustrated materials into their lessons to enhance students’ understanding and engagement.
Keywords: picture books, reading comprehension, EFL learners, visual learning, young learners, language teaching.
Osama Abdussalam Ammar Enajeh, (03-2026), طرابلس: مجلة القلم المنير, 1 (1), 29-35
Using Songs in Teaching English Vocabulary Acquisition among Young EFL Learners in public schools
Journal ArticleAbstract
Vocabulary acquisition is a cornerstone of foreign language development, yet traditional instructional methods often fail to engage young learners or support long-term retention. This study investigates the effectiveness of using songs as a pedagogical tool for teaching English vocabulary to young English as a Foreign Language (EFL) learners. Employing a quasi-experimental quantitative design, the research compares the vocabulary acquisition of a group of primary school students (aged 6–10) instructed through songs with a control group receiving conventional instruction. Data were collected through pre- and post-tests, classroom observations and teacher feedback. The findings reveal that the experimental group demonstrated significantly greater improvement in vocabulary retention and recall compared to the control group. Furthermore, students in the song-based group exhibited higher levels of motivation, engagement and improved pronunciation. The study concludes that integrating songs into EFL instruction creates an interactive, stimulating and low-anxiety learning environment, making it a highly effective strategy for enhancing vocabulary acquisition among young learners.
Keywords: vocabulary acquisition, songs, young EFL learners, music-based instruction, vocabulary retention
Osama Abdussalam Ammar Enajeh, (03-2026), طرابلس: التفاني, 3 (1), 43-49
Linguistic Analysis: Errors Encountered in Speaking of Third Semester EFL Students at the Faculty of Arts, Gharian University
Journal ArticleAbstract
One of the most challenging skills for English as a Foreign Language (EFL) learners is often the ability to speak, especially in environments where opportunities for authentic English exposure are scarce. This study focuses on prevalent linguistic errors found in the spoken English of third semester EFL students at the Faculty of Arts, Gharian University. . The three primary types of errors that are examined are phonological, grammatical, and lexical. The study also explores the possible reasons behind these errors, such as first-language (L1) interference, limited English exposure, inadequate speaking practice in the classroom, fossilization, and emotional factors. Students often face difficulties with English phonemes that do not exist in Arabic, as well as with the correct grammatical forms, and suitable vocabulary choices, according to the results. The study emphasizes how important it is to implement focused interventions to improve students' spoken accuracy and fluency. It suggests pedagogical recommendations to enhance the accuracy and fluency of students’ spoken English, including increasing the number of opportunities for communicative practice, targeted pronunciation training, and the incorporation of authentic listening resources.
Keywords, English as a Foreign Language, linguistic errors, speaking skill
Osama Abdussalam Ammar Enajeh, (12-2025), طرابلس: مجلة صدى القلم, 1 (2), 52-63
A Critical Discourse Analysis of Donald Trump’s 2025 Inauguration Speech
Journal ArticleAbstract
This paper attempted to conduct a critical analysis of Donald Trump’s inauguration speech in 2025. The speech was analysed through Van Dijk’s socio-cognitive approach. Three levels of analysis were employed: textual, cognitive, and social. The findings revealed that Trump employed several rhetorical appeals, including logos and pathos. Additionally, various rhetorical devices such as hyperbole, metaphors, and parallel structures were utilised to reinforce his ideas. The analysis also revealed underlying ideologies within the speech, including nationalism, inequality, and protectionism. Trump depicted Americans as law-abiding citizens, while he portrayed immigrants as criminals posing a serious threat to America. Furthermore, Trump effectively employed linguistic tools and rhetorical devices to characterise Biden’s administration as weak and incompetent in managing social and economic issues, while presenting himself as a redeemer of America.
Hamza Abdulhamid Mohammed Alhabib, Fahmi Baderaden Abdousalam Emhemed, (11-2025), بني وليد: الأكاديمية الليبية بني وليد, 1 (4), 398-413
A Comparative Study of Human and Machine: A Critical Appraisal of Simultaneous Interpreting Output in Human and AI-Driven Performance by using deep learning algorithms
Journal ArticleThis study presents a quantitative descriptive analysis comparing the performance of human simultaneous interpreters (H-SI) and AI-driven interpreting systems (AI-SI) using deep learning architectures specifically Transformer-based models (e.g., mBART, Wav2Vec 2.0 + NMT pipelines) in real-time multilingual contexts. Drawing on a corpus of 1,248 interpreted segments extracted from TED Talks (English–Spanish, English–Mandarin), we evaluate output quality across six empirically derived metrics: lexical accuracy, syntactic fluency, temporal alignment, semantic fidelity, discourse cohesion, and error density. Data were collected from 30 professional human interpreters and three state-of-the-art AI systems (Google Translate Live, DeepL Pro, and a fine-tuned mBART-50 model). Statistical analyses (descriptive statistics, Mann-Whitney U tests, and Kruskal-Wallis H tests) reveal that while AI-SI outperforms H-SI in lexical accuracy (M = 92.4%, SD = 3.1) and temporal alignment (M = 0.87s lag, SD = 0.21), human interpreters demonstrate significantly superior performance in semantic fidelity (M = 86.7% as well as. 71.3%, p < .001) and discourse cohesion (M = 84.1% as well as. 63.9%, p < .001). Error density was significantly lower in human output (Mean Rank = 47.3 as well as. 29.1, p = .002). Findings suggest that current AI systems, despite algorithmic advancements, remain deficient in pragmatic and contextual adaptation core competencies rooted in human cognitive-linguistic processing. The study contributes a validated metric framework for evaluating AI interpreting performance and calls for hybrid human-AI paradigms in professional settings. Implications for interpreter training curricula and machine translation pedagogy are discussed
Keywords: Simultaneous Interpreting، Artificial Intelligence، Deep Learning، Quantitative Descriptive Research، Machine Translation، Human-Machine Comparison، Interpreter Performance، Transformer Model
Rima Subhi Hussain Taher, (09-2025), بني وليد- ليبيا: المجلة الافريقية للدراسات المتقدمة في العلوم الانسانية والاجتماعية, 3 (4), 1047-1059
The Effectiveness of AI-Driven Translation Technologies in Mediating Cultural Understanding: A Case Study of English Language Teaching Practices in Libyan Higher Education
Journal Article-This qualitative case study investigates the effectiveness of AI-driven translation technologies in mediating cultural understanding within English Language Teaching (ELT) contexts in Libyan higher education. Drawing on data from semi-structured interviews with 55 ELT instructors, 24 classroom observations across six universities, and document analysis of student translation outputs and institutional curricula, the study reveals a dualistic role of artificial intelligence in language pedagogy. While AI-powered tools such as Google Translate and Microsoft Translator significantly enhance lexical accessibility and reduce language anxiety among learners, their capacity to convey cultural nuance remains critically limited. Findings indicate that algorithmic biases, rooted in Anglo-American linguistic corpora, result in the systematic flattening of cultural meaning and misrepresentation of idioms, humor, politeness strategies, and socio-pragmatic cues, thereby reinforcing a form of digital linguistic imperialism. Students’ uncritical reliance on AI outputs has fostered a “copy-paste culture,” undermining opportunities for intercultural reflection and eroding pragmatic awareness. However, the study also identifies transformative potential when AI tools are pedagogically repurposed through “teaching against the machine” strategies. A subset of instructors successfully used AI-generated mistranslations as pedagogical moments to foster critical cultural awareness, metacognitive reflection, and intercultural dialogue. Despite this potential, widespread implementation is hindered by systemic barriers, including the absence of institutional policies, lack of professional development, curricular gaps, and infrastructural challenges. The research concludes that AI technologies are not inherently facilitative or obstructive to cultural understanding; rather, their effectiveness is contingent upon intentional pedagogical mediation, critical digital literacy, and context-sensitive integration. The study calls for curriculum reforms, ethical AI integration frameworks, and teacher training programs that
position AI as a scaffold, not a substitute for intercultural communicative competence in ELT contexts
KEYWORDS: AI-driven translation, cultural understanding,, English language teaching, higher education, Libya, intercultural competence, technology integration
driven translation technologies in mediating his qualitative case study investigates the effectiveness of AI
-
Rima Subhi Husain Taher, (08-2025), الجمعية الليبية للبحوث التربوية والتعلم الإلكتروني: Libyan Journal of Educational Research and E-Learning (LJERE), 1 (2), 1-16
The effectiveness of using language games in the EFL Young Learners' Classrooms
Journal Article.
Ariby Almabrok Mohammed Belhag, (06-2025), جامعة غريان: مجلة الجامعة, 31 (1), 44-75
Libyan EFL Primary School Teachers' Perceptions of Professional Development: The Case of the 21st Century Teacher PD Program
Journal ArticleABSTRACT
This study aimed to explore EFL teachers’ perceptions of the 21st-century PD program in six primary schools in Al Jabal Al Gharbi district. 31 teachers participated in the study. The mixed-research approach was used to conduct the research. A structured questionnaire and a semi-structured interview were used to gather the data. The results revealed that participants acquired several teaching skills, such as new techniques for teaching vocabulary, speaking, and listening language skills, from the 21st-century PD program. Furthermore, the participants reported positive changes in their students’ outcomes, including improved speaking, listening and vocabulary. The findings also revealed some complications in implementing the PD program, including a lack of resources and administrative support at some schools.
Hamza Abdulhamid Mohammed Alhabib, (06-2025), نالوت: مجلة شروس, 6 (1), 315-330
An Investigation into the Challenges Faced by Medical Students in Acquiring English Technical Vocabulary at the University of Gharyan
Journal ArticleThis research investigated the challenges medical university students encounter in learning
technical vocabulary. A quantitative research approach was adopted. 61 first-year medical
students at the University of Gharyan participated in the study. A structured questionnaire was
used to gather the data. The findings revealed that medical university students encounter
several challenges in medical vocabulary learning, including pronunciation, spelling, meaning and use. The results also indicated that medical university students struggle to recall some
medical terms, which could be attributed to cognitive overload. The researchers suggest
revaluating the current English medical programs at the Faculties of Medicine in Libya.
Teaching vocabulary in context, highlighting the grammatical categories of words, drawing
distinctions between synonyms through examples, and training students on using medical
words through interactive activities could enhance the current English medical programs.
Hamza Abdulhamid Mohammed Alhabib, Fahmi Baderaden Abdousalam Emhemed, (06-2025), غريان: مجلة جامعة غريان, 31 (15), 153-178
Computer- Mediated Communication and the Rise of Facebook English: A Sociolinguistic Perspective to Help Libyan English Department University Students
Journal ArticleIn the era of digital communication, Facebook has emerged as a powerful platform influencing language use, particularly among university students. This study investigates the phenomenon of "Facebook English," a distinctive digital variety marked by informal grammar, abbreviations, emoticons, and creative lexical formations. Focusing on Libyan English department students, the research explores the relationship between Facebook usage and its impact on academic writing, grammatical accuracy, and perceptions of language formality. Using a quantitative methods approach that includes surveys and statistical analysis, the findings reveal no significant correlation between Facebook use and academic English performance. However, gender and age differences were observed in the use and perception of Facebook English. The study emphasizes the need for language educators to integrate digital literacy and critical language awareness into curricula, enabling students to navigate both informal and academic registers effectively. These findings contribute to the broader understanding of computer-mediated communication and its pedagogical implications in EFL contexts. Keywords: Facebook English, Computer-Mediated Communication (CMC), Sociolinguistics, Libyan University Students, Digital Literacy, Language Variation, Academic Writing, Informal Registers, English as a Foreign Language (EFL), Social Media Linguistics
ريما صبحي حسين الطاهر, (03-2025), رقدالين - ليبيا: مجلة العلوم الشاملة, 35 (9), 67-94